Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

vmit vkivel

  • 1 közölni

    сообщать
    опубликовать передавать, напр: по радио
    передавать напр: по радио
    * * *
    формы глагола: közölt, közöljön
    1) vmit vkivel сообща́ть/-щи́ть что кому; дели́ться/подели́ться с кем (впечатлениями, воспоминаниями и т.п.)
    2) vmit печа́тать/напеча́тать; публикова́ть/опубликова́ть

    Magyar-orosz szótár > közölni

  • 2 cserélni

    меняться чем-либо с кем-либо
    * * *
    формы глагола: cserélt, cseréljen
    1) меня́ть; обме́нивать/-меня́ть что ( на что)

    egyszobás lakást cserélni kétszobásra — меня́ть одноко́мнатную кварти́ру на дву́хко́мнатную

    2) меня́ть; сменя́ть/-ни́ть (бельё; часовых, место работы и т.п.)
    3) vkivel, vmivel меня́ться, обме́ниваться/-меня́ться с кем чем

    Magyar-orosz szótár > cserélni

  • 3 megoszteni

    делиться поделиться

    Magyar-orosz szótár > megoszteni

  • 4 aláírat

    vmit vkivel представлять/представить на подпись что-л. кому-л.

    Magyar-orosz szótár > aláírat

  • 5 feletet

    vmit vkivel, vmivel скармливать/ скормить, искармливать/искормить что-л. кому-л., чему-л.;

    az egész szénát \feleteti a marhával — скармливать/скормить всё сено скоту;

    \feletet a baromfiakkal egy zsák zabot — искормить курам мешок овса

    Magyar-orosz szótár > feletet

  • 6 megértetni

    \megértetnii magát
    объясняться разъяснить
    * * *
    формы глагола: megértetett, értessen meg
    1) vmit vkivel разъясня́ть/-ни́ть, поясня́ть/-ни́ть что кому; дава́ть/дать поня́ть кому
    2)

    megértetni magát — объясня́ться ( на чужом языке)

    Magyar-orosz szótár > megértetni

  • 7 biztosít

    [\biztosított, \biztosítson, \biztosítana]
    I
    1. vmit vkinek, vminek обеспечивать/обеспечить что-л. кому-л., чему-л., гарантировать;

    \biztosítja a békét az egész világon — обеспечивать мир во всём мире;

    magas életszínvonalat \biztosít — обеспечивать высокий жизненный уровень; jólétet \biztosít — обеспечивать благосостояние; teljes nyugalmat \biztosít — доставлять полный покой; \biztosítja a sikert — обеспечивать успех;

    2. vmit vkinek, vminek (lefoglal, pl. helyet, jegyet stb.) закреплять/ закрепить v. упрочивать/упрочить что-л. за кем-л., за чём-л.;

    \biztosít magának vmit — заручаться/заручиться чём-л.;

    birtokát a fiának \biztosítja rég. — упрочить имение за сыном; hitelt \biztosít — забронировать кредиты; két lakást \biztosítottunk magunknak az épülő házban — мы закрепили за собой две квартиры в строящемся доме; \biztosítja magának vki támogatását — заручаться/заручиться поддержкой кого-л.; \biztosítva van (pl. jegy) — закрепляться/закрепиться;

    3. kat. охранить/охранить, обеспечивать/обеспечить;

    \biztosítja a határt — охранить границу;

    \biztosítja a hátát — обеспечить свой тыл; a támadás \biztosította a jobb szárny visszavonulását — атака обеспечила отступление правого фланга;

    4. vkit, vmit vkivel szemben, vmi ellen (véd) обезопасить v. оберегать/оберечь v. предохранить/предохранить кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.; (P/ tornászt lezuhanás ellen) страховать/застраховать от чего-л.;
    5. vmi ellen (biztosítást köt) страховать, застраховывать/застраховать от чего-л.;

    ezer forintra \biztosítja csomagját — застраховать пакет на тысячу форинтов;

    tűzkár ellen \biztosít — застраховывать/застраховать от пожара;

    6. bány., ép. (erősít, rögzít) крепить;

    újra \biztosít — перекреплять/перекрепить;

    7. vkit vrmről уверить/уверить v. заверить/заверить кого-л. в чём-л.;

    vkit barátságáról \biztosít — заверять кого-л. в своей дружбе;

    az orvos \biztosított, hogy nincs miért aggódnom — доктор меня заверил что беспокоиться нечего; \biztosítom önt, hogy — … уверяю вас, что …; я вам ручаюсь, что …; … \biztosíthatlak arról, hogy — … могу тебя заверить в том, что …;

    II

    \biztosítja magát — застраховываться/застраховаться;

    baleset ellen \biztosítja magát — застраховаться от несчастного случая

    Magyar-orosz szótár > biztosít

  • 8 megosztani

    формы глагола: megosztott, osszon meg
    1) раздели́ть что с кем

    megosztani az ebédet vkivel — раздели́ть обе́д с кем

    a bánatát megosztani vkivel — раздели́ть своё го́ре с кем

    2) дели́ться/подели́ться чем с кем

    Magyar-orosz szótár > megosztani

  • 9 cserél

    [\cserélt, \cseréljen, \cserélne] 1. менять/поменять, обменивать/обменить, сменять/сменить, переменить/переменить; производить/произвести мену;

    cipőt/lábbelit \cserél (vált) — переобуваться/ переобуться;

    fehérneműt \cserél (vált) — сменить/ сменить бельё; könyvet \cserél (a könyvtárban) — обменять v. переменить книгу (в библиотеке); lakást \cserél — менять квартиру; ruhát \cserél (vált) — переодеваться/передеться;

    2.

    sp. kapust \cserél — заменять/заменить вратари;

    3. vmit vkivel, vmivel меняться чём-л. с кем-л., с чём-л.; обмениваться/обмениться;

    könyvet \cseréltek — они обменились книгами;

    szerepet \cserél — меняться ролями; szobát \cserél vkivel — меняться комнатами с кем-л,; sp. térfelet \cserél — меняться стороной поля;

    4. vmire (elcserél) менять v. променять v. сменить на что-л.;

    ráfizetés nélkül \cserél — менять без доплаты; nép. так на так менять;

    szól. tollat karddal \cseréli fel — сменить перо на меч; közm. eben gubát \cserél — сменить (v. променять) кукушку на ястреба

    Magyar-orosz szótár > cserél

  • 10 éreztet

    [\éreztetett, éreztessen, \éreztetne] vmit vkivel дать почувствовать кому-л. что-л.;

    \érezteti vele hatalmát — даёт ему почувствовать свою мощь;

    rosszkedvét \érezteti vkivel — срывать/сорвать своё дурное настроение на ком-л.; ez negatív hatását \érezteti vmin — это отрицательно сказывается на чём-л.

    Magyar-orosz szótár > éreztet

  • 11 megismertet

    1. vkit vkivel знакомить/познакомить кого-л. с кем-л.;
    2. vkit vmivel v. vmit vkivel знакомить/познакомить v. ознакомлить/ознакомить кого-л. с чём-л.; давать/ дать понятие кому-л. о чём-л.;

    \megismerteti az olvasókat egy könyv. tartalmával — ознакомлять читателей с содержанием книги

    Magyar-orosz szótár > megismertet

  • 12 megkedveltet

    [\megkedveltetett, kedveltessen meg, \megkedveltetne]
    I
    vmit vkivel прививать/привить кому-л. вкус к чему-л.;

    \megkedvelteti vkivel a zenét — прививать кому-л. вкус к музыке;

    II

    \megkedvelteti magát — заставлять/заставить полюбить себя

    Magyar-orosz szótár > megkedveltet

  • 13 összetéveszt

    спутывать/спутать, перепутывать/перепутать, смешивать/смешать, перемешивать/перемешать;

    \összetéveszt vkit, vmit vkivel, vmivel — путать/перепутать v. спутать кого-л. с кем-л., что-л. с чём-л.; (családi) neveket \összetéveszt

    перемешать чья-л. фамилии;

    vkit \összetéveszt az ismerősével — принять кого-л. за своего знакомого;

    mindig \összetévesztem őket — я их всегда смешиваю; bocsánat, \összetévesztettem vkivel — простите, я обознался Ősszetévesztés смешение; a nevek \összetéveszte — смешение имён

    Magyar-orosz szótár > összetéveszt

  • 14 részesít

    [\részesített, \részesítsen, \részesítene] 1. vkit vmiben наделить/наделить v. снабжать/снабдить кого-л. чём-л.; предоставлять/предоставить кому-л. что-л.;

    vkit gyengéd ápolásban \részesít — нежно ухаживать за кем-л.;

    jó bánásmódban \részesít vkit — хорошо обращаться с кем-л.; előnyben \részesít vmit — оказывать/оказать предпочтение чему-л. előnyben \részesít vkit, vmit vkivel, vmivel szemben предпочитать/предпочесть кого-л., что-л. кому-л., чему-л.; meleg fogadtatásban \részesít vkit — хорошо принимать/принять кого-л.; a vendégeket ünnepélyes fogadtatásban \részesíti — приготовить торжественную встречу гостям v. для гостей; könyvjutalomban \részesítették — его премировали книгой; jó nevelésben \részesít vkit — дать хорошее воспитание кому-л.; támogatásban \részesít vkit — оказывать помощь кому-л.; megkülönböztetett tiszteletben \részesít vkit — оказать особенное предпочтение кому-л.; lelkes ünneplésben \részesít vkit — устраивать/устроить овацию кому-л.;

    2.

    a haszonból \részesít vkit — давать кому-л. долю в прибылях

    Magyar-orosz szótár > részesít

  • 15 elhitet

    [\elhitetett, hitessen el, \elhitetne] vmit vkivel уверить/уверить кого-л. во что-л.; заставлять/заставить кого-л. верить во что-л.;

    el akarja hitetni velünk, hogy — … он хочет нас уверить, что …;

    \elhiteti magával — уверить/ уверить себя

    Magyar-orosz szótár > elhitet

  • 16 igazoltat

    [\igazoltatott, igazoltasson, \igazoltatna] hiv. 1. vkit просить кого-л. предъявить документы v. удостоверить свою личность; проверить/ проверить документы кого-л.;
    2. vmit vkivel просить кого-л. утверждать/утвердить v. удостоверить/удостоверить что-л.

    Magyar-orosz szótár > igazoltat

  • 17 lelevelez

    +1
    mgazd. обезлиствлять/обезлиствить; снимать/снять листву
    +2
    ker. vmit vkivel \lelevelez списываться/ списаться о чём-л. с кем-л.

    Magyar-orosz szótár > lelevelez

  • 18 megcsináltat

    1. vmit (vkivel) просить/попросить v. распоряжаться/распорядиться сделать v. выполнить что-л.;
    2. (megjavíttat) отдавать/отдать в починку

    Magyar-orosz szótár > megcsináltat

  • 19 összezavar

    1. (folyadékot felkavar) намутить;
    2. (átv. is) напутывать/напутать, запутывать/запутать, расстраивать/расстроить, перетасовывать/перетасовать; перевернуть что-л. вверх дном; приводить/привести в беспорядок;

    \összezavarja az ellenség sorait — расстраивать ряды противника;

    \összezavarja a számításokat — запутать подсчёты; vmely ügyet \összezavar — запутывать/ запутать дело;

    3. (vkit) смущать/смутить, спутывать/спутать, путать/запутать v. перепутать, баламутить/взбаламутить; сбивать/ сбить с толку; приводить/привести в расстройство; поставить в тупик;

    kérdéseivel \összezavar vkit — путать/запутать кого-л. вопросами;

    4. (összekever, összetéveszt) мешать, смешивать/ смешать, перемешивать/перемешать, перепутывать/перепутать;

    vkit, vmit vkivel, vmivel \összezavar — путать/перепутать v. спутать кого-л. с кем-л., что-л. с чём-л.

    Magyar-orosz szótár > összezavar

  • 20 megoszt

    vkivel vmit (átv. is) делить/поделить v. разделить с кем-л. что-л.;

    \megoszt vkivel egy kenyérdarabot — делиться с кем-л. куском хлеба;

    \megosztJa ételét/asztalát — делить трапезу; \megosztom vele az utolsó falat kenyeret (is) — я раздели с ним последний кусок хлеба; átv. \megosztott vele örömet és bánatot — он делил с ним горе и радость; \megosztja sorsát vkivel — разделить свою судьбу с кем-л.; \megosztja vkivel a terhe(ke)t — разделить с кем-л. бремя

    Magyar-orosz szótár > megoszt

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»